5000年巨石阵:巨人堆的?科学家吵疯了,至今没答案
世上的老古迹都一个脾气:越老越能藏事儿。金字塔的石头怎么摞的、长城砖缝里藏没藏秘密,搁现在都能吵半天——可要说把“藏事儿”玩到极致的,还得是英国索尔兹伯里平原上那堆“石头疙瘩”:巨石阵。亚里士多德说“时间碾万物”,可这堆石头偏顶着风站了5000年,连《文明》游
世上的老古迹都一个脾气:越老越能藏事儿。金字塔的石头怎么摞的、长城砖缝里藏没藏秘密,搁现在都能吵半天——可要说把“藏事儿”玩到极致的,还得是英国索尔兹伯里平原上那堆“石头疙瘩”:巨石阵。亚里士多德说“时间碾万物”,可这堆石头偏顶着风站了5000年,连《文明》游
在英国索尔兹伯里平原上,巨石阵(Stonehenge)像一座用石头刻成的谜题。它比金字塔还古老,却一直没被完全读懂。过去,人们猜它是德鲁伊的祭坛、宇宙观测台,甚至是外星人的着陆点。但现在,考古学家的新发现打破了这些传说,让我们看到一座由人类亲手建造、承载着多样
此前已有研究指出,新石器时代人类用于建造巨石阵(Stonehenge)的石材来自英格兰和威尔士地区。而最新研究表明,该石圈的祭坛石(altar stone)可能源自苏格兰。|国家地理图片集
此前已有研究指出,新石器时代人类用于建造巨石阵(stonehenge)的石材来自英格兰和威尔士地区。而最新研究表明,该石圈的祭坛石(altar stone)可能源自苏格兰。|国家地理图片集